纽约警(jǐng )察和(hé )检察官的故事,跨越(yuè )15个春秋,1990年首播,至今仍受到(dào )亿万观(guān )众瞩目的长剧。
law & order第55届艾美奖最大的(🛹)遗憾(🏐),已连续11年(🎫)入(🥞)围剧情类最佳电视剧奖提(🥀)名的这部(🐖)热门电视剧,这次却意外地未被提名(míng ),粉(fěn )碎了它原(🦗)本想要缔(㊗)造的12次提名新(✋)高。
本片融警匪与法庭于一体的电视剧,片中讲述的犯罪基本原于真实生活,往往是(🌮)近(👣)期报纸上的头条新闻。节(jiē )目分为两(🐾)部分,上半(🏻)部分介绍警察研究现(🌪)场,征询证人,提审嫌(xián )疑犯等一系列的侦破活动,后半部分详尽记录了案件侦破(🏃)的后期工作,案件转交到(dào )检查官手里,检查官衡量案情(🔲),起诉,直到庭审,节奏紧凑,扣人心弦。由于最终(🎴)坏人不一定被绳之于法,所以观众看(🔬)的时候(🌲)往往暗自捏一把汗。
这个剧集除了已经播出的(🔍)15季之外,还包括(kuò )3个特(🐸)别(🍈)的系列,一个是
Special Victims Unit 系列(6季),一(yī )个是Criminal Intent 系列(4季),和Trial By Jury
系列。可见其火(huǒ )爆程度。堪称NBC历史上,乃至美国影史上最宏伟的剧集。
"In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups: the police, who investigate crime; and the district attorneys, who prosecute the offenders. These are there stories. "
这(zhè )是Law & Order十四年如一日,也是我百听(tīng )不厌的开场白,是(shì )以Law & Order franchise(包括(kuò )spin-off的SVU)都兼(♟)有探员的(de )办案过程跟检察官(✨)在法庭(👫)上的滔滔(tāo )雄辩,这二者相互分庭抗礼(lǐ )成为Law & Order奠定其cop drama之教父地位的(de )独特魅力,但是近来每回看(kàn )Law & Order,都彷彿只是在(zài )等待后半小(xiǎo )时的法庭戏上,也不是说前面的办案就不精采,但是总要在进入起诉过程中才显出本(📂)剧的成熟、世故,细(xì )腻精妙处的炉火纯青;一(⚡)男一女老(🎮)少两位检察官的不(bú )同考量而激(jī )盪出的互动、辩证,起诉的战略方针往往不只是黑(🚸)白分明的司法正义(yì )考量,而牵扯到背后司法制度及其偏(🔔)狭漏洞(dòng )、细微的政治空气,Law & Order更不只是关在摄影棚里编造天马行空(👜)的离奇案件,它每回总是不犹疑地定睛盯上(shàng )社会中的敏感命题。
Law & Order: 和L&O: SVU一样,是Law & Order家族(zú )的(de )老大,Wolf Dick的作品。个人觉得它有点像一个(🐰)drama版(🍉)的今日说法,当(dāng )然Law & Order要好很多。Law & Order的最大卖点是它的order部分。看(kàn )order部分对美国criminal law和criminal procedure law有很大的了解。
Copyright © 2008-2024
百度地图