纽约警(⛲)察(chá )和检察官的故事,跨越15个春秋,1990年(🎺)首播,至今仍受(shòu )到亿万观众瞩目的长剧。
law & order第55届艾美奖最(🔲)大的遗憾(hàn ),已连续11年入围剧情(qíng )类最佳电视剧奖提名(míng )的这部热门电视剧,这次却意外地未被提名,粉碎了它原本想要缔造的12次提名新高。
本片融(róng )警匪(fěi )与法(🈴)庭于一体的(👃)电视剧,片中讲述的犯罪基本原于真实生活,往(wǎng )往是近期(qī )报纸上的头条(💔)新闻。节目分为(🚗)两部分,上半部分介绍警察研究现(xiàn )场,征询证人,提审(🔈)嫌疑犯等一系列的侦破(😙)活动,后半(bàn )部分详尽记录了案件侦破的后期工作,案件转交(jiāo )到(dào )检查官手里,检查官衡量案情,起诉(sù ),直(🎦)到庭审(🍺),节奏(zòu )紧凑(⏺),扣人心弦。由于最终坏人不一定被绳之于法,所以观众看的(de )时(shí )候往往暗自捏一把汗。
这个剧(jù )集除了已经播出的15季之外,还包括3个(🍝)特别的系(xì )列,一个是
Special Victims Unit 系列(6季),一个(gè )是Criminal Intent 系列(4季),和Trial By Jury
系列。可见其火爆程度。堪称NBC历史上,乃至(😳)美国影史上最宏伟的剧(📻)集。
"In the criminal justice mingtian6.com system, the people are represented by two separate yet equally important groups: the police, who investigate crime; and the district attorneys, who prosecute the offenders. These are there stories. "
这是Law & Order十(👺)四年如一日,也是我百听(🛹)不厌的开场白(bái ),是以Law & Order franchise(包括spin-off的SVU)都兼有探(tàn )员的办案(🏗)过程跟检察官在法庭上(shàng )的滔滔雄辩,这二(🏳)者相互分庭(🍉)抗礼成为Law & Order奠定(dìng )其cop drama之教父地位的独特(🕥)魅(mèi )力,但是近来每回看Law & Order,都彷彿只(zhī )是在等待后(🔷)半小时的法庭戏上,也不是说前面的办案就不精采,但(dàn )是(📂)总要在进入起诉过程中才显出本剧的(😧)成熟、世故,细腻精妙处的炉火纯(🌫)青;一(yī )男一女老少两位检察官的不同考量而激盪出的互动、辩证,起诉的战略方针往往不只是黑白分明的司法正义考量(🔔),而牵扯到背后司法(fǎ )制度及其(👍)偏狭漏洞、细微的政治(🍞)空气,Law & Order更不只是关在摄影棚里编造天马行空(kōng )(🚖)的离奇案件,它每回总是不犹疑地定睛盯上社会中(🥇)的敏感命(mìng )题。
Copyright © 2008-2024
百度地图